英国拉菲尔前派画家作品欣赏
Lamia 雷米尔
Painting Date: 1905
Medium: Oil on canvas
Size: 57 x 36 in
Location: Private Collection

传说中雷米尔是女妖,她化作漂亮女子诱惑男子然后吃掉。
本图根据John Keat的诗Lamia写成
She was a gordian shape of dazzling hue,
Vermilion-spotted, golden, green, and blue;
Striped like a zebra, freckled like a pard,
Eyed like a peacock, and all crimson barr'd;
And full of silver moons, that, as she breathed,
Dissolv'd, or brighter shone, or interwreathed
Their lustres with the gloomier tapestries--
So rainbow-sided, touch'd with miseries,
She seem'd, at once, some penanced lady elf,
Some demon's mistress, or the demon's self.



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
Psyche Opening the Door into Cupid's Garden 普绪克进入丘比特的花园
Painting Date: 1904
Medium: Oil on canvas
Size: 109 x 71 cm
Location: Harris Museum and Art Gallery, Preston, England
普绪克是人类灵魂的象征。
罗马神话中,普绪克是一位美貌的公主,人们崇拜她胜过崇拜维纳斯。维纳斯命令他的儿子丘比特让普绪克爱上世界上最丑陋的生物。但丘比特爱上了普绪克,把维纳斯的命令抛在脑后。
丘比特和普绪克成为恋人,但丘比特禁止普绪克看他,后来普绪克还是看到了丘比特,丘比特逃走了。



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
Psyche Opening the Golden Box 普绪克打开黄金盒
Artist: John William Waterhouse
Painting Date: 1903
Medium: Oil on canvas
Size: 117 x 74 cm
Location: Private Collection
本图的故事是接着上图的故事发生的,丘比特跑掉后,普绪克四处寻找他,维纳斯布下重重难关,考验普绪克是否配得上她的儿子。其中一项就是不许她打开金盒子,普绪克忍不住打开了金盒子,从此她陷入长眠。
最后,朱庇特宽恕了这对情侣,然后就是俗气的王子和公主“live along happily”



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
Ophelia 奥菲利娅

Painting Date: 1910
Medium: Oil on canvas
Size: 40 x 24 in
Location: Private Collection

又是一幅奥菲利娅,因此关于奥菲利娅的故事我就不讲了。
本图对奥菲利娅的处理似乎有所不同,并不像其他作品中把奥菲利娅描写成清纯的忧郁的软柔无力的形象,本图中的奥菲利亚有一种绝望的力量。



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
The Sorceress 女巫
Painting Date: 1911
Medium: Oil on canvas
Size: 74 x 109 cm
Location: Peter Nahum At The Leicester Galleries, London, England

画布背后写着《浮士德》中的句子:

'These metaphysics of magicians
And necromantic books are heavenly:
Lines, circles, letters and characters:
Ay, these are those that Faustus most desires.
O, what a world of profit and delight,
Of power, of honour, of omnipotence
Is promised to the studious artisan!
All things that move between the quiet poles
Shall be at my command: emperors and kings
Are but obeyed in their several provinces
Nor can they raise the wind nor rend the clouds;
But his dominion that exceeds in this
Stretcheth as far as doth the mind of man.
A sound magician is a mighty god:
Here, Faustus, try thy brains to gain a deity.'



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
I am Half-Sick of Shadows, said the Lady of Shalott “我讨厌影子”
Painting Date: 1916
Medium: Oil on canvas
Size: 39.5 x 29 in
Location: Art Gallery of Ontario, Toronto, Canada
根据丁尼生的 The Lady of Shalott

There she weaves by night and day
A magic web with colours gay.
She has heard a whisper say,
A curse is on her if she stay
To look down to Camelot.
She knows not what the curse may be,
And so she weaveth steadily,
And little other care hath she,
The Lady of Shalott.



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
The Enchanted Garden 被施法的花园
Painting Date: 1916
Medium: Oil on canvas
Size: 112 x 161 cm
Location: Lady Lever Art Gallery, Liverpool, England

这是沃特豪斯晚期的作品之一,并未完成。
“他为自己创造了在冬天显得如此温暖的避难所,但有意无意间显示出更深层的意义。花园门口站着严肃的卫兵,落雪积在左方建筑物的墙面上,文艺复兴式的拱门让人想起意大利(沃特豪斯在那里出生)。玫瑰花开放了,一个女子弯着腰闻花香。罂粟花象征着无声无息的湮没。玫瑰和雪分别象征着欲望和节制………
引自Anthony Hobson, J W Waterhouse, Phaidon 1989



英国拉菲尔前派画家作品欣赏
Fair Rosamund 罗莎蒙德
Painting Date: 1917
Medium: Oil on canvas
Size: 96.6 x 72 cm
Location: Private Collection

罗莎蒙德是亨利二世的情妇,关于她的传奇故事有很多。不过似乎没有被引进到中国来………
画中罗莎蒙德焦急的向窗外看等待她的情夫,从布帘后窥看的仆人增加了本图的戏剧性。

相关文章

随机推荐